naplóm

Élet-halál fékpróba

Küzdelmes nap a mai: nappal útjavítás, este pedig harc a bringa fékjeivel. A hegyi lejtőkön a jó fék szó szerint élet-halál kérdése, és ma ez kíméletlenül kiderült. Végül nem jutottam el Saint-Rémy-be — maradt a közeli pizza és egy nagyon cuki pultos lány mosolya.


Maussane, 2025. 09. 25. csütörtök.

Küzdelmes nap a mai. Munkaidőben az útjavítással küzdöttem, utána meg a bringámmal.
Este át akartam menni Saint-Rémy-be, megnézni, van-e valami koncert, de nem így lett.

A jól működő fék itt szó szerint élet-halál kérdése. Nem csak az a gond, hogy látványosan meredekek a hegyi utak, de ha elvétem a kanyart, akkor balról belecsapódom egy mészkősziklába, majd onnan visszapattanva lezuhanok az út jobb oldalán induló mély völgybe.

Tegnap kezdődött. Este, hazafelé, már talppal fékeztem, és nem mertem egy sétasebességnél gyorsabban gurulni. Ma a délutáni szieszta után egy órát szereltem a féket, de a hegytető után, a lejtőn, kb. háromszáz métert működött.
Egy órát sétáltam vissza, dühösen.
Majd újabb fél óra fékjavítás következett.

Most a szomszéd faluban pizzázok; nem lett volna értelme este ennél messzebb menni.

Ennek a pizzázásnak egy előnye van: a pultos lány nagyon cuki.

20240921_214407
A kép szélére való kattintással a fotóalbum lapozható.

Life-or-Death Brake Test

Today was a grind: road repairs by day, a fight with my bike’s brakes by night.
On these mountain descents, good brakes are literally a matter of life and death — and today proved it.
In the end I didn’t make it to Saint-Rémy; I settled for nearby pizza and the smile of a very cute bartender.

Today was a struggle.
During work hours I wrestled with road repairs, and afterward with my bike.
In the evening I wanted to ride to Saint-Rémy to see if there was a concert, but it didn’t happen.
Here, properly working brakes are literally life-or-death.
It’s not just that the mountain roads are dramatically steep; if I miss a turn, I slam into a limestone rock on the left and bounce down into the deep valley that drops off on the right side of the road.
It started yesterday.
On the way home that night I was already braking with my soles and didn’t dare roll faster than walking speed.
After today’s siesta I spent an hour fixing the brakes, but after the summit, on the descent, they worked for about three hundred meters.
I walked back for an hour, angry.
Then came another half hour of brake repair.
Now I’m having pizza in the neighboring village; there was no point going farther tonight.
There’s one advantage to this pizza stop: the girl at the counter is very cute.

Maussane, Thu, 2025-09-25.


Test de freins, question de vie ou de mort

Journée pénible : réparation de chemins le jour, bataille avec les freins du vélo le soir.
Sur ces descentes de montagne, de bons freins, c’est littéralement une question de vie ou de mort — et aujourd’hui, je l’ai appris sans détour.
Finalement, je ne suis pas allé à Saint-Rémy ; j’ai opté pour une pizza tout près et le sourire d’une serveuse très mignonne.

Journée de lutte.
Pendant le travail, j’ai peiné sur la réparation des chemins, puis sur mon vélo.
Le soir, je voulais passer à Saint-Rémy pour voir s’il y avait un concert, mais ça ne s’est pas fait.
Ici, des freins qui fonctionnent bien, c’est littéralement vital.
Le problème n’est pas seulement la pente spectaculaire des routes de montagne ; si je rate un virage, je percute un rocher calcaire à gauche, puis je rebondis pour chuter dans le profond vallon qui s’ouvre à droite de la route.
Ça a commencé hier.
Hier soir, sur le chemin du retour, je freinais déjà avec la semelle et je n’osais pas dépasser l’allure de marche.
Après la sieste d’aujourd’hui, j’ai réparé les freins pendant une heure, mais après le sommet, dans la descente, ils n’ont tenu qu’environ trois cents mètres.
J’ai rebroussé chemin à pied pendant une heure, furieux.
Puis une nouvelle demi-heure de réparation a suivi.
Là, je mange une pizza au village voisin ; ça n’aurait servi à rien d’aller plus loin ce soir.
Un avantage tout de même : la fille au comptoir est très mignonne.

Maussane, jeudi 25/09/2025.


Küldök neked levelet 👋 a kézírásommal

Napról napra, kézzel írt levél.

Nem spammelünk!
További információért olvassa el adatvédelmi szabályzatunkat .