2024. február 16.
Lusta nap | Lazy day | Jour de flemmardise

Today was a simple day. Before I had a good night’s sleep. Yesterday I worked on my blog until 4am. Now I write the dates in English. Then making scrambled eggs. Gardening in the afternoon. Then I called grandma. It’s her birthday. Went shopping in the next village. I made a delicious dinner. Leftover salad, ham, baked potatoes. I shouldn’t have eaten much in the evening. I read French newspapers, watched TV. I had a lazy day.

Aujourd’hui était une journée simple. Avant, j’ai eu une bonne nuit de sommeil. Hier, j’ai travaillé sur mon blog jusqu’à 4 heures du matin. Maintenant, j’écris les dates en anglais. Ensuite, j’ai fait des œufs brouillés. Jardinage dans l’après-midi. Puis j’ai appelé grand-mère. C’est son anniversaire. Je suis allée faire des courses dans le village voisin. J’ai préparé un délicieux dîner. Des restes de salade, du jambon, des pommes de terre au four. Je n’aurais pas dû manger beaucoup le soir. J’ai lu les journaux français, j’ai regardé la télévision. J’ai passé une journée tranquille.

Egyszerű nap volt a mai. Déletőtt aludtam egy nagyot. Tegnap hajnali négyig csináltam a blogomat. Most már angolul írja a dátumokat. Majd rántotta készítés. Délután kertészkedés. Utána felhívtam a nagymamának. Névnapja van. Átmentem a szomszéd faluba vásárolni. Finom vacsorát csináltam. Korábbi maradék salátát, sonkát, össze sütöttem krumplival. Este nem kellett volna sokat ennem. Olvastam francia újságot, tv-t néztem. Lusta napom volt.
2024. február 17.
Ezeket is érdemes megnézni
Folyton úton, néha hazaérve
2025. november 29.
Hétvége a Balaton partnál
2024. december 29.