naplóm

Múltidéző nap

Fáradt vasárnap Les Baux sziklái között: vadrózsák, levendulaillat és Maussane kedves hangulata. Semmi nagy újdonság, mégis tele apró jóval. Holnap álláspályázat, ma csak rend, illatok és panoráma.


Les Baux, 2025.08.24. Vasárnap

Mit érzek?
Fáradtságot. Hosszú volt az elmúlt hétvége; ki kell pihenni, ma pedig a bokrok között hajlongtam; a vadrózsákat próbáltam kiirtani – kis területeken már nyerésre állok.

Mit kívánnék annak, akivel ugyanez történik?
Vedd észre, hogy értékes vagy!

Apró örömök?
Ebbő l van bőven.A levendula illata, Maussane jó hangulata, a szép utcák Les Baux hegyén – és a panoráma.

Tervek?
Holnap meg kell írnom egy álláspályázatot; Bordeaux nem annyira meleg, mint Montpellier, de azért az is kellemes hely. Mosnom kell. Be akarok menni a városba – csak úgy.

Maussane, hagyományőrző nap.

Semmi újdonságot nem láttam. Ezekkel a piaci árusokkal már találkoztam vagy az arles-i, vagy a Salon-de-Provence-i piacon. A hagyományos felvonulás minden tagját láttam már a környező falvak valamelyik fesztiválján, és most is tetszett minden: a kosztümök, amelyekben megjelentek, a zene, a vásári standok.

Ez jó volt.

20250704_211417
A kép szélére való kattintással a fotóalbum lapozható.

Les Baux, 2025.08.24., Sunday

A tired Sunday among Les Baux’s rocks: wild roses, lavender on the air, and Maussane’s easy vibe.
No big novelties, yet full of small good things.
Tomorrow a job application; today just order, scents, and a view.

What do I feel?
Fatigue.
The past weekend was long; I need to rest, and today I was stooping among the bushes, trying to eradicate wild roses – on small patches I’m already winning.

What would I wish for someone in the same place?
Notice that you are valuable!

Small joys?
Plenty.
The scent of lavender, Maussane’s good mood, the pretty streets on the Les Baux hill – and the panorama.

Plans?
Tomorrow I have to write a job application; Bordeaux isn’t as hot as Montpellier, but it’s a pleasant place too.
I need to do laundry.
I want to go into town – just because.

Maussane, heritage day.
I saw nothing new.
I’ve already met these market vendors either at the Arles market or the one in Salon-de-Provence.
I’ve seen every member of the traditional parade at festivals in the nearby villages, and I liked everything again: the costumes they wore, the music, the fair stands.
This was good.


Les Baux, 2025.08.24., dimanche

Dimanche de fatigue sur les rochers de Les Baux : églantiers, parfum de lavande et la bonne ambiance de Maussane.
Pas de grande nouveauté, mais plein de petits bons moments.
Demain, une candidature à écrire ; aujourd’hui, seulement de l’ordre, des odeurs et le panorama.

Ce que je ressens ?
De la fatigue.
Le week-end a été long ; il faut récupérer, et aujourd’hui j’ai travaillé dans les buissons, à essayer d’arracher des rosiers sauvages – sur de petites zones je suis déjà en train de gagner.

Que souhaiterais-je à quelqu’un à qui il arrive la même chose ?
Remarque que tu as de la valeur !

Petites joies ?
Il y en a beaucoup.
L’odeur de la lavande, la bonne humeur de Maussane, les jolies rues sur la colline de Les Baux – et le panorama.

Projets ?
Demain, je dois rédiger une candidature ; Bordeaux est moins chaude que Montpellier, mais c’est agréable aussi.
Je dois faire une lessive.
Je veux aller en ville – juste comme ça.

Maussane, journée de tradition.
Je n’ai rien vu de nouveau.
J’ai déjà croisé ces vendeurs de marché soit à Arles, soit à Salon-de-Provence.
J’ai déjà vu chaque membre du défilé traditionnel lors des fêtes des villages voisins, et cette fois encore tout m’a plu : les costumes dans lesquels ils sont apparus, la musique, les stands de foire.
C’était bien.


Küldök neked levelet 👋 a kézírásommal

Napról napra, kézzel írt levél.

Nem spammelünk!
További információért olvassa el adatvédelmi szabályzatunkat .