Zagreb, 2023 december 24.
Ha a szegény kubában lehet mosolyogni, akkor itt is. |
If you can smile in poor Cuba, you can smile here. |
Si l’on peut sourire à Cuba, on peut sourire ici.
Horvátország, majd Magyarország, 2023 december 24.
07:30 Mindíg csodás dolog napkeltére ébredni. Persze jobb lenne ezt egy velencei erkélyen megtenni, mint fél úton Trieszt fele egy busz ülésében nyomorogva.
Eszembe jut egy örök emlék Velencéből, amikor minden nap napkeltét és napnyugtát néztem. 2019-ben egy hajón dolgoztam és vagy a szobám ablakából vagy a hajó tetejéről figyeltem nap mint a tengert.
08:30 „Az ég a földig hajol.” Mondja a riportalany a rádióban, miközben én a Trieszt feletti autópályáról gyönyörködöm a végtelen tengerben.
12:20 A menetrendhez képest fél órával korábban érkeztünk Zágrábba. A pályaudvar hőmérője tizenhat fokot mutat, Arlesban is ennyi volt tegnap.
12:50 Ez mekkora már! A feldíszített főtéren divatos, táncolható zene szól. Én is táncolok picit. Az életkor teljesen vegyes.
Ha ilyen vidám ünnep is lehet a karácsony, akkor nekem semmi kedvem Magyarországon a Csendes éjt hallgatni.
13:10 Marseilleben három euró egy forralt bor, tt négy. Igaz, ez finomabb. A töltött káposztára hasonlító cucc is isteni. Csak lehetne kicsit több. Tegnap este hat óta müzli szeleteken élek.
15:33 Nagyon sajnáltam, hogy csak fél órám volt Zágrábban. Időt kellett arra is szánni, hogy átlássam villamos közlekedést, ugyanis itt a google imformációi nem helytállóak. Kiìrva meg alig van valami. Itt három euróért vigyáztak a csomagomra. A buszon kényelmesen elférünk, az autópálya szinte teljesen üres. A magyar határon úgy jöttünk keresztül, hogy észre sem vettem.
18:30 Az üres utakon fél órát rávert a sofőr a menetrendre . Most megkeresem a ma esti szállásomat, zuhanyzok, majd lemegyek a városba, enni valamit.
19:30 Budapesten csönd van. Csak az utcai árusok veszekedését lehet hallani. A bazilika elötti vásàr teljesen zárva, pedig azt hittem, ők a szentmise miatt nyitva maradnak .
Megértem, ha szenteste nem nyitnak ki, de mi ez a csönd?!
19:44 Tér közepén díszelgő tömött kukák, szerte hagyott rollerek, ideges pultosok és hatalmas sorok a kürtőskalács elött.
Hova kerültem? Itt az emberek nem élnek? Csak léteznek.
Ha egy nyomorultul élő kubainak minden nap van oka nevetni és táncolni, akkor egy hozzá képest jó módú magyarnak is!
20:00 Egy szál kolbász 5.500,- HUF azaz tizenégy euró. Tegnap Marseilleben tizenhét euró volt szarvasgombás tészta. Egy kis adag budapesti töltött káposzta tizenegy euró.
20:20 Magyaros ételt, majd eszek Keszthelyen, fele ennyi pénzért. Megyek a török étterembe, az legalább nyitva van .
20:45 Hatalmas rántott hús, tojás saláta, kóla tizenkét és fél euró. Finom volt, alig bírtam megenni .
21:30 Harminc centiliter forralt bor 4,24,- euro. Azt mondja a néni, Reggel óta kint van és alig van forgalma.
22:30 Megállít két spicces fiatal. Szórakozó helyet keresnek. Magyarázom merre van a Gozsdu udvar. Közbevág az egyik: beszélhetünk más nyelven is. Hallom a magyart akcentussal beszéled.
23:00 A Szent István Bazilikában már nincs ülőhely. Állni nem akarok az egész éjféli módon, meg előtte a koncerten.
Gondoltam séta közben, amíg átérek a másik templomba, iszom egy pohár forralt bort. Minden zárva.
23:35 A központi Plebánián – ami az Erzsébet hídnál van, épp kezdődik az orgonajáték. Azért szeretem ezt a templomot, mert helyenként még reneszánsz kori diszítéseket is rejteget. Amúgy, nagyon kevesen vagyunk.
23:45 Az orgona játék sokkal profibb, mint két éve. A hangzása is precízebb, lágyabb.
00:15 Az énekek nagy része új, de a dallamviláguk unalmasabb lett.
Az olvasmányokat eléggé monoton hangon olvassák fel. Még, ha nem is helyénvaló, hogy úgy hangsúlyozzanak, mintha egy tanító célzatú mesét olvasnának, akkor is begyakorolhatnák előre a szöveget.
00:30 Mint például ez a srác, aki az öt mondatból álló könyörgést olvassa fel. Gyakorolt, könnyebb befogadni, amit mond.
00:35 Négy éve a szent Márk bazilikában jobb. Az egy misébe oltott koncert volt, mely alatt volt még vers olvasás is, többféle szónoklat, és orgonajátékok. Olyan misére szívesen járnék minden hónapban. Ez itt unalmas. Pedig látom a plébános igyekezetét.
00:40 Nekem hiányzik a kézfogás gyakorlata. Amikor, megérintjük a másikat és közben a szemébe mondjuk, akkor átgondoljuk a kimondott szavakat : legyen veled a béke ! Az érintés rituáléja nélkül az egész csak egy formaság.
00:50 Az is a plébános igyekezetének az eredménye, hogy meg van koreografálva a műsor. Látszik, hogy előre leegyeztettek minden apró mozdulatot. Sokkal szebb lenne az összhatás, ha más templomok is Így csinálnának.
00:57 Már a Duna parton vagyok. Kaptunk üdvözlő kapot és az esperes mindenkitől személyesen köszönt el. Ez külföldön gyakori szokás, jó lenne itthon is mindenhol bevezetni.




Croatia, then Hungary, 24 December 2023
07:30 It’s always wonderful to wake up to the sunrise. Of course, it would be better to do it on a balcony in Venice than halfway to Trieste in a bus seat.
I remember an eternal memory from Venice, watching the sunrise and sunset every day. In 2019, I was working on a boat and either from my room window or from the top of the boat, I watched the sea day after day.
08:30 „The sky bends to the ground.” Says the interviewer on the radio as I gaze out over the endless sea from the motorway above Trieste.
12:20 We arrived in Zagreb half an hour ahead of schedule. The station thermometer reads 16 degrees, the same as in Arles yesterday.
12:50 Wow! The decorated main square is filled with trendy, danceable music. I’m doing a little dance too. The ages are totally mixed.
If Christmas can be such a merry holiday, I have no desire to listen to Silent Night in Hungary.
13:10 In Marseille, three euros for a mulled wine, tt four. True, it’s tastier. The stuff that looks like stuffed cabbage is also delicious. It could just be a bit more. I’ve been living on muesli bars since 6pm last night.
15:33 I was very sorry I only had half an hour in Zagreb. I also had to take the time to get my head around tram transport, as the google information here is not correct. And there is hardly anything on the outside. Here they took care of my luggage for three euros. We fit comfortably on the bus, the motorway is almost completely empty. We crossed the Hungarian border without me even noticing.
18:30 On the empty roads the driver beat the timetable by half an hour . Now I’m going to find my accommodation for tonight, take a shower and then go down to town for something to eat.
19:30 It’s quiet in Budapest. Only the bickering of street vendors can be heard. The market in front of the basilica is completely closed, although I thought they were staying open for the Holy Mass.
I can understand if they don’t open on Christmas Eve, but what’s the silence?!
19:44 Stuffed rubbish bins in the middle of the square, scooters left all over the place, nervous barmen and huge queues for the horned hamburger.
Where am I? Don’t people live here? They just exist.
If a miserable Cuban has a reason to laugh and dance every day, so does a well-off Hungarian!
20:00 A piece of sausage costs 5.500,- HUF, that is fourteen euros. Yesterday in Marseille, truffle pasta was seventeen euros. A small portion of stuffed cabbage from Budapest is eleven euros.
20:20 I’ll eat Hungarian food in Keszthely for half the price. I’ll go to the Turkish restaurant, at least it’s open.
20:45 Huge fried meat, egg salad, coke twelve and a half euros.
21:30 Thirty centilitres of mulled wine 4,24,- euro. Says the lady, She’s been out since morning and hardly any traffic.
22:30 I’m stopped by two young guys with spats. They are looking for a place to have fun. I explain where the Gozsdu courtyard is. One of them interjects: we can speak another language. I hear you speak Hungarian with an accent.
23:00 There is no more seating in St. Stephen’s Basilica. I don’t want to stand the whole midnight way, and the concert before that.
I thought I’d have a glass of mulled wine while I walk over to the other church. All closed.
23:35 Organ playing is just starting in the central Plebania – which is by the Elizabeth Bridge. I love this church because it even has Renaissance decorations in places. Anyway, there are very few of us.
23:45 The organ playing is much more professional than two years ago. The sound is also more precise, softer.
00:15 Most of the hymns are new, but the melodies have become duller.
The readings are read in a rather monotone voice. Even if it is inappropriate to emphasize as if reading a story with an educational purpose, one could still rehearse the text beforehand.
00:30 Like this guy reading the five-sentence supplication. Practised, it’s easier to take in what he’s saying.
00:35 Four years in St Mark’s Basilica better. It was a concert in one mass, during which there was also a poetry reading, several sermons, and organ music. I would love to go to a mass like that every month. This one is boring. But I see the parish priest’s efforts.
00:40 I miss the practice of shaking hands. When, touching the other person and saying it to their eyes, we think about the words spoken : peace be with you ! Without the ritual of touch, it is all a formality.
00:50 It is also a result of the parish priest’s efforts that the show is choreographed. You can see that every little movement has been agreed in advance. The overall effect would be much nicer if other churches would do the same.
00:57 I’m already on the Danube bank. We received a welcome card and the deacon said goodbye to everyone personally. This is a common practice abroad, it would be good to introduce it everywhere in our country.





Croatie, puis Hongrie, 24 décembre 2023
07:30 C’est toujours merveilleux de se réveiller au lever du soleil. Bien sûr, il vaut mieux le faire sur un balcon à Venise qu’à mi-chemin de Trieste sur un siège de bus.
Je me souviens d’un souvenir éternel à Venise, celui d’assister chaque jour au lever et au coucher du soleil. En 2019, je travaillais sur un bateau et, de la fenêtre de ma chambre ou du haut du bateau, j’ai regardé la mer jour après jour.
08:30 „Le ciel se plie au sol”. C’est ce que dit l’intervieweur à la radio alors que je contemple la mer sans fin depuis l’autoroute au-dessus de Trieste.
12:20 Nous arrivons à Zagreb avec une demi-heure d’avance sur l’horaire prévu. Le thermomètre de la gare indique 16 degrés, comme à Arles hier.
12:50 Wow ! La place principale décorée est remplie de musique branchée et dansante. Moi aussi, je danse un peu. Les âges sont totalement mélangés.
Si Noël peut être une fête aussi joyeuse, je n’ai aucune envie d’écouter Silent Night en Hongrie.
13:10 A Marseille, trois euros pour un vin chaud, quatre. C’est vrai que c’est plus savoureux. Ce qui ressemble à du chou farci est aussi délicieux. Ça pourrait juste être un peu plus. Je me nourris de barres de muesli depuis 18 heures hier soir.
15:33 Je regrette de n’avoir eu qu’une demi-heure à Zagreb. J’ai également dû prendre le temps de me familiariser avec les transports en commun, car les informations fournies par Google ne sont pas correctes. Et il n’y a pratiquement rien à l’extérieur. Ici, on s’est occupé de mes bagages pour trois euros. Nous sommes confortablement installés dans le bus, l’autoroute est presque complètement vide. Nous avons passé la frontière hongroise sans que je m’en aperçoive.
18:30 Sur les routes désertes, le chauffeur a dépassé l’horaire d’une demi-heure. Je vais maintenant trouver mon logement pour ce soir, prendre une douche et descendre en ville pour manger quelque chose.
19:30 C’est calme à Budapest. On n’entend que les chamailleries des marchands ambulants. Le marché devant la basilique est complètement fermé, alors que je pensais qu’ils restaient ouverts pour la Sainte Messe.
Je comprends qu’ils n’ouvrent pas la veille de Noël, mais pourquoi ce silence ?
19:44 Poubelles bondées au milieu de la place, scooters abandonnés un peu partout, barmans nerveux et files d’attente énormes pour le hamburger cornu.
Où suis-je ? Les gens ne vivent-ils pas ici ? Ils ne font qu’exister.
Si un Cubain misérable a une raison de rire et de danser tous les jours, il en va de même pour un Hongrois aisé !
20:00 Un morceau de saucisse coûte 5.500,- HUF, soit quatorze euros. Hier, à Marseille, les pâtes aux truffes étaient à dix-sept euros. Une petite portion de chou farci de Budapest est à onze euros.
20:20 Je mangerai de la nourriture hongroise à Keszthely pour la moitié du prix. Je vais aller au restaurant turc, au moins il est ouvert.
20:45 Énorme viande frite, salade d’œufs, coca douze euros et demi.
21:30 Trente centilitres de vin chaud 4,24,- euros, dit la dame, elle est sortie depuis le matin et il n’y a presque pas de circulation.
22:30 Je suis arrêté par deux jeunes avec des guêtres. Ils cherchent un endroit où s’amuser. Je leur explique où se trouve la cour de Gozsdu. L’un d’eux s’interpose : nous pouvons parler une autre langue. J’entends que vous parlez hongrois avec un accent.
23:00 Il n’y a plus de places assises dans la basilique Saint-Étienne. Je n’ai pas envie de rester debout pendant tout le chemin de minuit, et le concert qui l’a précédé.
Je me suis dit que j’allais prendre un verre de vin chaud en me rendant à l’autre église. Tout est fermé.
23:35 L’orgue commence à jouer dans la Plebania centrale, près du pont Elizabeth. J’adore cette église parce qu’elle a même des décorations de la Renaissance par endroits. Quoi qu’il en soit, nous sommes très peu nombreux.
23:45 Le jeu d’orgue est beaucoup plus professionnel qu’il y a deux ans. Le son est aussi plus précis, plus doux.
00:15 La plupart des hymnes sont nouveaux, mais les mélodies sont devenues plus ternes.
Les lectures sont lues d’une voix plutôt monotone. Même s’il est inapproprié de mettre l’accent comme s’il s’agissait de lire une histoire à but pédagogique, on peut toujours répéter le texte avant.
00:30 Comme ce type qui lit la supplication en cinq phrases. Pratiqué, il est plus facile d’assimiler ce qu’il dit.
00:35 Quatre ans dans la basilique Saint-Marc, c’est mieux. C’était un concert en une seule messe, pendant laquelle il y avait aussi une lecture de poèmes, plusieurs sermons et de la musique d’orgue. J’aimerais bien aller à une messe comme ça tous les mois. Celle-ci est ennuyeuse. Mais je vois les efforts du curé.
00:40 La pratique de la poignée de main me manque. Quand, en touchant l’autre et en lui disant dans les yeux, on pense aux mots prononcés : peace be with you ! Sans le rituel du toucher, ce n’est qu’une formalité.
00:50 C’est aussi grâce aux efforts du curé que le spectacle est chorégraphié. On voit que chaque petit mouvement a été convenu à l’avance. L’effet d’ensemble serait bien plus beau si d’autres églises faisaient de même.
00:57 Je suis déjà sur la rive du Danube. Nous avons reçu une carte de bienvenue et le diacre a dit au revoir à tout le monde personnellement. C’est une pratique courante à l’étranger, il serait bon de l’introduire partout dans notre pays.







Marseille, 2023 dec 23.
!!!Budapest, 2023 december 25.
Ezeket is érdemes megnézni
Fehér paripák és aréna-ütemek
2025. augusztus 17.
Topkapi Szeráj
2025. január 3.