handwritings

2023. március 08.

Nőnapi lányok     |     Women’s day girls   |    Journée de la femme, les filles

The new colleagues from Budapest arrive on Women’s Day. Yesterday I went shopping in Marl because I’m sure they didn’t tell them that there is currently no staff kitchen and that they will be hungry when they arrive.
During the day, we wash the floor again. Never mind, someone needs that too.
The girls’ plane is late. At least I have time to make dinner for them.
At ten in the evening we go to the railway to meet the girls. I am excited and happy for them.
They arrive in good order, and I can cook them a not very good quality chicken in the small, not very well-equipped kitchen. Sold out, accompanied by a bottle of wine.
At one in the morning we wish each other good night. The extra of the night is that the neighbor’s alarm goes off five times.
How do I feel? I am enthusiastic and happy that I finally have someone to talk to. The girls are nice, cute, modest. Niki’s eyes have not changed over the years.

Les nouveaux collègues de Budapest arrivent à l’occasion de la Journée de la femme. Hier, je suis allé faire du shopping à Marl car je suis sûr qu’ils ne leur ont pas dit qu’il n’y avait actuellement pas de cuisine du personnel et qu’ils auraient faim à leur arrivée.
Pendant la journée, nous lavons à nouveau le sol. Qu’à cela ne tienne, quelqu’un en a aussi besoin.
L’avion des filles est en retard. Au moins, j’ai le temps de leur préparer le dîner.
A dix heures du soir, nous allons au chemin de fer pour rencontrer les filles. Je suis excité et heureux pour eux.
Ils arrivent en bon état, et je peux leur cuisiner un poulet de pas très bonne qualité dans la petite cuisine pas très bien équipée. Vendu, accompagné d’une bouteille de vin.
A une heure du matin, nous nous souhaitons une bonne nuit. Le plus de la nuit, c’est que l’alarme du voisin sonne cinq fois.
Comment je me sens? Je suis enthousiaste et heureux d’avoir enfin quelqu’un à qui parler. Les filles sont gentilles, mignonnes, modestes. Les yeux de Niki n’ont pas changé au fil des années.

Nőnapon érkeznek az új kolléganők Budapestről. Tegnap már lementem bevásárolni, mert biztosra veszem, hogy nem szóltak nekik, hogy jelenleg nincs személyzeti konyha és éhesek lesznek amikor megérkeznek.
Napközben megint padlót mosunk. Sebaj, azt is kell valakinek.
A lányok repülője késik. Legalább van időm vacsorát készíteni nekik.
Este tízre megyünk a vasútra a lányok elé. Izgatott vagyok és örülök nekik.
Rendben megérkeznek, a nem túl jól felszerelt kis konyhában egy nem túl minőségi csirkét tudok sütni nekik. Elfogy, egy üveg bor kíséretében.
Hajnali egykor kívánunk egymásnak Jó éjszakát. Az éjszaka extrája, hogy ötször szólal meg a szomszéd riasztója.
Hogy érzem magam? Lelkesen és örülök, hogy végre van kivel beszélgetni. A lányok kedvesek, aranyosak, szerények. Niki szemei mit sem változtak az évek során.

Küldök neked levelet 👋 a kézírásommal

Napról napra, kézzel írt levél.

Nem spammelünk!
További információért olvassa el adatvédelmi szabályzatunkat .